收藏本页 打印 放大 缩小
0

旧书情缘

发布时间:2014-06-27 10:16:25    作者:    来源:中国保险报·中保网

作者:(美)海莲·汉芙

翻译:陈建铭

出版社:译林出版社

出版时间:2005年5月

定价:18元

□路来森

这是一位爱书人,与一个书店的故事。

爱书人叫海莲·汉芙,贫穷的美国女作家;书店,位于伦敦“查令十字街84号”,叫“马克斯与科恩书店”。海莲·汉芙购买英国旧书,源于她对美国书籍的不满意,她说:“在我居住的地方,总买不到我想读的书,要不是索价奇昂的珍本,就是巴诺书店里头被小鬼涂得乱七八糟的邋遢书。”一个偶然的机缘,她从《星期六文学评论》上,看到了“马克斯与科恩书店”的广告,于是,就开始写信,从“马克斯与科恩书店”买书。

于是,一位纽约的老姑娘,和一位一丝不苟的旧书商,通信20年。他们共同演绎了:一段书缘,一段情缘。

海莲·汉芙,是一位靠写剧本和舞台剧为生的自由撰稿人,她是一位穷作家,但她爱书,“对书,有着一些‘珍本’般的嗜好”。20年里,她购书50多本,不算多,但却能看出汉芙对书的情好所在。她特别喜欢二手书,她说:“我着实喜欢被前人翻读过无数回的旧书……我喜欢扉页上的题签、页边写满注记的旧书;我爱极了那种与心有灵犀的前人冥冥共读,时而戚戚于胸、时而被耳提面命的感觉。”她认为,旧书,可以让人找到一种“共鸣”,一种读书人彼此心灵的沟通。

没有被人读过的书,汉芙不喜欢。她说:“我从来不买没读过的书——否则,不就像一件没试穿过的衣服同样下场吗?”旧书之爱,并非是汉芙独有,但她对旧书的痴迷,达到了排它的地步,真是特别得很。所以,有人说:海莲·汉芙不是一位一流的作家,但却是一位一流的爱书人。诚哉斯言!

经常给海莲·汉芙寄书的店员弗兰克·德尔,不仅学识渊博,而且有着英国老派绅士特有的幽默感。接到汉芙的第一封信时,德尔即在回信中写道:“敝店很荣幸能为您解除三分之二的困扰。”一派的谦虚,内蕴的殷勤。此后,一直不懈地为汉芙寻书、寄书,往来回复,书情殷殷。

海莲·汉芙第一次写信购书,是1949年10月5日,第二次世界大战,刚刚结束没几年。在英国,食品尚实行供应制,一些贵重的食品即使有钱,也难以买到。汉芙听说了此种情况后,就开始了多年的“食品供应”——用自己的钱,无偿地为“马克斯与科恩书店”的店员,供应食品。诸如,鸡蛋、火腿、巧克力,乃至于女人穿的丝袜等。

于是,书缘,演变成了“情缘”。

通信人,在不断扩大。由最初的店员弗兰克·德尔,到书店的所有店员,到德尔的妻子、女儿,甚至于德尔的邻居老太太。信的内容,也在发生变化,不仅谈买书,也谈生活中的种种,诸如,写作、电影、足球、选举,甚至于布丁的做法等。汉芙“经常用调侃的笔墨,信手写来,天马行空,不拘格式”,甚至于在书信中,向她的朋友“撒撒娇”:批评德尔寄的书不好,批评他不懂得珍惜书,批评他“懒惰”,不赶紧为她寻书等。这些“撒娇”的话语,透着汉芙善良、单纯、质朴的性情,透着她对对方的喜爱和感激,似乎,也透着她对弗兰克·德尔一种柏拉图式的爱恋。让人喜欢,更让人感动。

遗憾的是,海莲·汉芙多次想去“查令十字街84号”,却都因为经济原因,未能如愿,直到弗兰克·德尔去世。最后一封通信写于1969年4月11日,是写给弗兰克·德尔的女儿的。她在信中写道:“卖这些好书给我的那个好心人已在数月前去世了……但是,书店还在那儿,你们若恰好路径查令十字街84号,代我献上一吻,我亏欠它良多……”

其伤,悲切;其情,殷殷……

此后,海莲·汉芙将这些通信,集结成《查令十字街84号》一书,并迅速“畅销”全球,被爱书人誉为“书人的‘圣经’”。